2014年3月5日水曜日

息子のオネエ言葉?!

息子は、平日の半日スクールで英語のシャワーをあびています。


周囲に日本人のお友達があまりいないので、息子が触れる日本語は私か夫だけです。


でも夫は日中仕事なので私と話すことが多い息子は、私の真似をすることが多くなってきました。


私「Aくんーどこにいるの?」
息子「ここよー。」


花をみるたび
息子「わー。キレイねー。」


っといった具合に私の真似をしている・・・。


夫曰く私の口癖は「○○よー」「○○よねー」「「○○かしら」だそうです。


気をつけなきゃと思ってますが、日本語ってなかなか難しいですね。













0 件のコメント:

コメントを投稿